Passer aux informations produits
1 de 1

Editions des Régionalismes

Lou Pendut ressuscitat / Lo Pendut ressuscitat (oeuvres gasconnes de Gric de Prat)

Lou Pendut ressuscitat / Lo Pendut ressuscitat (oeuvres gasconnes de Gric de Prat)

Prix habituel €25,50 EUR
Prix habituel Prix promotionnel €25,50 EUR
En vente Épuisé
Taxes incluses. Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
Etat du livre

EAN-13 (code-barre) : 9782824004426

• SKU : CCG005-C

• Auteur(s) : Roger Romefort

ISBN : 978-2-8240-0442-6 - auteur : Roger Romefort - langue : gascon (occitan) ; français - format : 15x21 cm - nombre de pages : 286 - illustrations : en NB.

Lou Péndut ressuscitat et les autres œuvres en gascon de “Gric de Prat” sont une peinture plus vraie que nature de la société bordelaise et de ses “campagnes” dans les années 1920-1930. Dans la veine de Mèste Verdié – le grand auteur satirique bordelais du XIXe siècle – Gric de Prat dépeint moqueusement les mœurs de ces paysans gascons enrichis, qui apparaissent tantôt odieux, méchants ou bêtes, tantôt émouvants ou tout simplement modernes... Peinture saisissante de la vie quotidienne bordelaise de l’entre-deux-guerres, prises sur le vif par le regard escarniau d’un médecin épris de gascon.

Roger Romefort, né au Taillan-Médoc en 1886, médecin cardiologue, ancien Poilu, est mort en 1938. Son œuvre bilingue français-gascon, enfin rééditée (texte original, traduction et mise en orthographe gasconne classique) permettra de mieux connaître et apprécier le parler gascon du Bordelais.

Afficher tous les détails

Customer Reviews

Based on 1 review
0%
(0)
0%
(0)
100%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
P
Pierre
Une belle édition des oeuvres de Roger Romefort, mais l'absence de prose est regrettable.

Cette édition des oeuvre de Gric de Prat présente l'intérêt de donner le texte d' origine, la traduction française et une version en gascon dit "normalisé".
Les illustrations sont également bienvenues. Je regrette toutefois le recours systématique de l'auteur à la versification (des textes en prose font défaut), ainsi que de nombreux gallicismes, lesquels sont sûrements ihnérents à la langue parlée du Bordelais de ce début de XXème siècle.